De Bagar vers Baguer

Tout habitant s’interroge sur l’origine et la signification du nom de sa commune. Qu’en est-il des Picanaises et Picanais ?

b pican2A l’époque romaine, un grand territoire s’étendant de part et d’autre de la voie romaine de Corseul à Avranches comprenant les deux Baguer, Dol, St Léonard et partie de communes voisines, formait une cité au nom inconnu, peut-être Fanum Martis (Temple de Mars).

Après les Romains, les Bretons, nouveaux arrivants, le nommèrent Bagar, nom breton correspondant à une troupe de gens de mer – étymologie la plus admise. Au début du Moyen Age, des unités ecclésiastiques s’installèrent et peu à peu, on construisit des édifices religieux et on créa des paroisses : Dol, Baguer Morvan, Baguer Pican, etc.

Dès lors, il y eut deux Bagar, séparés par Carfantain et Dol : Bagar Morvan et Bagar Pican.

Vers 1200, la différenciation semble établie. On ignore l’origine de l’ajout Pican. Probablement un nom de personne, de la même manière qu’à Baguer Morvan. Et en aucun cas une déformation du breton Bihan = petit.

Du latin au français, on passa de Bagar à Baguer que l’on prononce « Bagué ou Baillet » et surtout pas « Baguerre ».

Passée de paroisse à commune en 1789, Baguer Pican a conservé la même étendue et ses mêmes limites, entourée de Dol, Mont-Dol, Cherrueix, St Broladre, La Boussac et Epiniac.

Bernard Pointel